Biblioteke za mlađe - Stribor
Biblioteka Stribor upravo ove godine obilježava svoj 15. Rođendan. Najugledniji naši i strani književnici, suvremeni i klasični, povjerili su Striboru svoje zanimljive romane, čudesne bajke, priče i pjesme. Mnoge lijepe riječi i nagrade potvrdile su da je Stribor na dobrom putu. To je potaklo i mlade autore da svoje prve knjige povjere upravo biblioteci Stribor pa danas možete uživati u «tajnama» Hrvoja Kovačevića, duhovitim tekstovima Mladena Kopjara i fantastici Nade Mihaljević.
Katalog Stribor - Posebna ponuda za škole
Gianni Rodari
Čipolino
Čipolino je jedna od onih knjiga koje su namijenjene djeci, ali će ih s radošću čitati i odrasli. To joj osigurava istaknuto mjesto u svjetskoj dječjoj književnosti. U sjajnom bajkovitom tekstu autor je osmislio svijet voća i povrća, simpatične likove poput Čipolina, a to znači lukić, Poriluka Porilukovića, Rajčice, kneza Limuna, no to je samo jedan sloj ove posebne knjige koji mogu razumjeti djeca. Sve ostalo je gorka sudbina likova koji se probijaju u realnom okrutnom svijetu u kojem samo ironijom, humorom i prostodušnošću mogu pobijediti nepravde.
Format: 165 x 210 mm, 200 str., tvrdi uvez
Lyman Frank Baum
Čarobnjak iz Oza
Čarobnjak iz Oza prekrasna je bajka ili fantastična priča o djevojčici Dorothy koju, zajedno s njezinim psićem, zahvati uragan i odnese daleko od rodne kuće u neobičnu Zemlju Oz. Njezina je najveća želja da se vrati kući, ali do ostvarenja ove želje dalek je put na kojem ona susreće nezaboravne likove – Strašilo, Limenog čovjeka, Drvosječu i Lava te s njima zajedno svladava mnoge prepreke. Knjiga veliča snagu prijateljstva, požrtvovnosti i hrabrosti, pa je zbog toga i danas privlačna mladim čitateljima.
Format: 165 x 210 mm, 140 str., tvrdi uvez
Nada Mihaljević
Zmajev zagrljaj
Svijet kakav poznajete zauvijek će se promijeniti nakon što uđete u zemlju posljednjih tajni. Možda otkrijete da ste na tajanstven način povezani s Mirom, Erdom, Perom ili Katalenom, baš kao što su i oni otkrili da smo svi trajno i nerazmrsivo povezani nitima drevne magije.
Oni su junaci ove knjige, ali i junaci devet svjetova koje pokušavaju spasiti od uništenja. Glavni im je zadatak pronaći Dolk, sveti bodež ukraden iz hrama sunca, ali usput će otkriti i mnogo više: o sebi samima, o prijateljstvu, ljubavi i požrtvovnosti, te kako nas snovi mogu odvesti do srca zvijezde.
Format: 170x220 mm, 220 str., tvrdi uvez
Mark Twain
Pustolovine Huckleberryja Finna
Radnja ovog pustolovnog romana odvija se na američkoj rijeci Mississippi i njezinim obalama u vrijeme dok su tim golemim riječnim tokom plovili parobrodi, u vrijeme djetinjstva samog autora. Glavni likovi su dječak Huck Finn i odbjegli rob, crnac Jim koji na splavi plove rijekom. Njihove pustolovine pripovijeda sam Huck i to vrlo živo, jednostavnim, govornim jezikom koji je majstorski preveden na hrvatski.
Mark Twain jedno je od najvećih imena dječje i svjetske književnosti uopće. Rodio se 1835. u mjestu Florida, u američkoj državi Missouri. Kormilario je brodovima po Mississippiju, bavio se tiskarstvom, novinarstvom, ali je najvažniji njegov književni opus. Objavio je niz vrhunskih djela koja se čitaju na svim kontinentima i svim jezicima. To su: Pustolovine Toma Sawyera, Pustolovine Huckleberryja Finna, Kraljević i prosjak, Yankee na dvoru kralja Arthura...
Format: 170x220 mm, 320 str., tvrdi uvez.
Frances Hodgson Burnett
Mali Lord
Dječak Cedric Errol skromno živi s majkom u New Yorku. S tugom se sjeća svojeg oca koji je umro dok je on bio još malen. Njegovi najbolji prijatelji su gospodin Hobbs, vlasnik dućana i Dick, čistač cipela. No, njegov se život iznenada mijenja kad ga posjeti zastupnik njegova djeda, grofa Dorincourta. Cedric mora napustiti svoje prijatelje i dotadašnji način života, otputovati u Englesku i postati lord Fauntleroy, bogat nasljednik staroga grofa.
Frances Hodgson Burnett rođena je 1849. godine u Manchesteru, u Engleskoj. Otac joj je bio uspješan trgovac željezom, ali je umro dok je još bila dijete. Nakon Američkoga građanskog rata F. Burnett živi vrlo skromno s obitelji u SAD-u, u državi Tennessee. Svoj prvi književni uspjeh postigla je sa sedamnaest godina. Roman «Mali lord Fauntleroy» objavila je 1886. godine. Knjiga je postigla golem uspjeh diljem svijeta. Prevedena je na dvadesetak jezika, a prema njoj snimljeno je i nekoliko filmova. Napisala je i romane «Tajni vrt», «Nedovršena priča» i «Mala princeza». F. H. Burnett umrla je 1924. godine.
Format: 170x220 mm, 200 str., tvrdi uvez.
Felix Salten
Bambi
Jedna od najomiljenijih pripovijetki iz životinjskog svijeta svih vremena, Bambi će očarati ne samo djecu nego i odrasle koji više nisu tako sretni da budu djeca. Priča o maloj srni, koja od rođenja proživi smrt vlastite mame, upoznaje ljubav i opasnost života u šumi, dodirnula je mnoge generacije čitatelja.
Felix Salten zvao se zapravo Siegmund Salzmann. Rođen 1869. godine u Budimpešti, još kao dijete doselio se s roditeljima u Beč gdje je završio gimnaziju. Radio je kao novinar i kao književnik u raznim bečkim listovima. Svoj književni rad započeo je pripovijetkama, a kasnije objavljuje dramske tekstove i niz romana. Najveću je popularnost postigao svojom pripovijetkom Bambi, 1924. godine. U vrijeme nacizma otišao je u Švicarsku gdje je 1945. i umro.
Format: 170x220 mm, 140 str., tvrdi uvez.
Hugh Lofting
Pripovijest o doktoru Dolittleu
Pripovijest je to o dobroćudnom i skromnom doktoru koji s mnogo ljubavi liječi bolesne životinje u engleskom gradiću Puddlebyju. On razumije životinjski jezik i njihove nevolje pa u želji da im pomogne putuje čak u Afriku i doživljava niz uzbudljivih i neobičnim pustolovina. Izdanje u Striboru prevela je Blanka Pečnik-Kroflin, a ilustracije su preuzete iz originalnog engleskog izdanja.
Hugh Lofting, rođen 1886. godine, bio je engleski pripovjedač, po zanimanju arhitekt. Poslovno je puno putovao, te je boravio na karipskom otočju i zapadnoj Africi. Sva ta egzotična mjesta poslužila su kasnije Loftingu kao inspiracija za neobična putovanja njegovog jedinstvenog lika doktora Dolittlea. Nakon ženidbe, pisac se preselio u SAD i posvetio se pisanju kazališnih komedija i kraćih priča za odrasle.
Format: 170x220 mm, 105 str., tvrdi uvez.
István Békeffi
Pas zvan gospodin Bozzi
Mađarski pisac I. Békeffi napisao je veliki broj komada za kazalište i film, ali je postao popularan upravo po ovoj knjizi za djecu. Riječ je o svojevrsnoj suvremenoj bajci, a radnja se zbiva u Americi među talijanskim doseljenicima. Priča je to o čovjeku s pasjom dušom i o psu plemenite, ljudske duše – a sve je to ista osoba jer je riječ o preobrazbi čovjeka u psa i ponovno u čovjeka. Ova neobična knjiga, na granici realnosti i fantastičnog svijeta, zaokuplja nas ponajprije toplinom pripovijedanja i zalaganja za humanost, za ljubav među ljudima i ljubav prema životinjama.
Békeffi rođen je 1901. godine u Segedinu. Završio je studij filozofije u Budimpešti. Pisao je za kazalište i film. I ovaj roman za mladež stekao je popularnost u Mađarskoj preko kazališnih dasaka i televizije. Poznato budimpeštansko kazalište izvelo ga je kao mjuzikl. Békeffi je živio u Švicarskoj i Njemačkoj. Umro je u Mađarskoj 1977.
Format: 170x220 mm, 136 str., tvrdi uvez.
Astrid Lindgren
Pipi Duga Čarapa
Pipi je neobična djevojčica, djevojčica-buntovnica. Živi u neobičnoj kući u kojoj čuva torbu punu zlatnika, pravi švedske paprenjake, jaše na bijelom konju s crnim mrljama, posjeduje neobičnu snagu i tatu koji je urođenički kralj na nekom otoku u Tihom oceanu. U čemu je tajna privlačnosti ove knjige? Pipi je potajna želja sve djece, ali i odraslih. Svi bismo htjeli biti toliko jaki da svojom snagom i dosjetljivošću uništimo nepravde kao što je to činila jedinstvena i neponovljiva Pipi u svojem svijetu.
Astrid Lindgren, švedska spisateljica, živjela je sa svojim djetinjstvom i na čudan se način uspijevala uživljavati u dječji pogled na svijet. Za svoj književni opus primila je nagradu „Hans Christian Andersen“, a to je najveće priznanje u svijetu za pisce dječje knjiženosti. Među njezinim knjigama na kraljevskom je mjestu „Pipi Duga Čarapa“, koja je prvi put objavljena 1944. godine.
Format: 170x220 mm, 232 str., tvrdi uvez.
Sanja Lovrenčić
Esperel grad malih čuda
Esperel – grad malih čuda» niz je priča o stanovnicima grada Esperela. To je prva Sanjina knjiga za djecu. U gradu Esperelu događaju se vrlo čudne pustolovine: djecu zaključanu u dućanu spašavaju njegovi neobični stanovnici; tri esperelska pekara opskrbljuju stanovnike kruhom, pecivom i kolačima dok ne počnu, jedan po jedan, tajanstveno nestajati; Rijeka koja protječe gradom iznenada postaje žuta i najbrži čovjek u Esperelu odlazi istražiti tu neobičnu pojavu… Svaka kuća u Esperelu krije tajnu, kao i ljudi, njegovi stanovnici. Sanja sjajno opisuje njihove osobine, karaktere, ponašanja u lijepom, živom, igrivom pripovijedanju punom dijaloga.
Sanja Lovrenčić (rođena 1961. u Kninu), književnica i prevoditeljica, dosad je objavila nekoliko zbirki pjesama (nagrada Kiklop 2007.) i brojna prozna djela. Za biografiju I. B. Mažuranić «U potrazi za Ivanom» primila je nagradu «Ksaver Šandor Gjalski» za 2007. godinu. Bavi se pisanjem za djecu te je objavila knjige priča «Esperel – grad malih čuda», «Kuća iznad čudovišta», «Četiri strašna Fufoždera…» (nagrada Grigor Vitez) i mnoge druge te brojne slikovnice. Prevodi s engleskoga, francuskoga i njemačkoga.
Format: 170x220 mm, 196 str., tvrdi uvez.
Karel Čapek
Poštarska i druge bajke
Poštar Kolbaba naišao je na neadresirano pismo u kojem vozač Francek prosi ruku gospođice Marice. Kolbaba je odlučio pod svaku cijenu pronaći gospođicu Maricu. Njegovo traganje trajalo je godinu i jedan dan ali nije mogao uručiti pismo onoj pravoj gospođici Marici. Upoznao je mnogo toga: vidio je sela i gradove, polja i šume, izlazak i zalazak sunca, povratak ševa i dolazak proljeća. I dok je sjedio i tugovao sam nad sobom, cestom je nadolazio neki automobil...
Karel Čapek, rođen 1890., najistaknutiji je češki književnik između dva svjetska rata. Školovao se u Brnu, Pragu, Berlinu i Parizu. Bio je doktor filozofije, novinar i pisac. Pisao je za odrasle (znanstvena fantastika), ali njegove bajke za djecu pronijele su mu slavu diljem svijeta. Prevedene su na mnogo jezika, a na hrvatski ih je nanovo preveo naš vrsni prevoditelj Predrag Jirsak.
Format: 170x220 mm, 116 str., tvrdi uvez.
Luis Sepúlveda
Priča o galebu i o mačku koji ga je naučio letjeti
Autor je obećao svojoj djeci napisati knjigu o tome kako ljudi uništavaju svoj okoliš, kako ranjavaju prirodu, pa i sami sebe. Tako je nastala ova priča o pustolovinama Zorbasa, “velikog, crnog i debelog“ mačka koji zbog svojeg osjećaja časti obeća da će se brinuti o ptiću galebice koju je na moru zahvatila naftna mrlja, ta crna kuga. Prije svoje smrti ona ostavlja Zorbasu jaje koje je upravo snijela. Zorbas, mačak od riječi, održat će svoja obećanja: ne samo da će se brinuti o ptiću nego će ga, uz pomoć svojih prijatelja lučkih mačaka, naučiti letjeti.
Ova plemenita i sjajno napisana knjiga o požrtvovnom, tromom, ali i samoprijegornom mačku pripada tzv. vječnim knjigama za sve dobi čitatelja. Nije stoga čudno da je doživjela veliki broj izdanja i prevedena na mnogo jezika.
Luis Sepúlveda čileanski je pisac, novinar i filmski scenarist. Rodio se u Ovalleu, u Čileu, 1949. godine. Njegov je život buran i vrlo zanimljiv. Već od mladosti mnogo je putovao – od amazonske prašume do saharske pustinje, od Patagonije u Južnoj Americi do Hamburga u Njemačkoj. Bio je politički vrlo aktivan pa je zbog toga bio i u zatvoru. Pristupio je svjetski poznatoj organizaciji Greenpeace, u borbi za očuvanje okoliša. Godine 1989. objavljen je njegov roman za odrasle Svijet na kraju svijeta, a zatim roman Starac koji je čitao ljubavne romane koji je postao jedan od najčitanijih i najprevođenijih romana sa španjolskoga govornog područja.
Format: 170x220 mm, 104 str., tvrdi uvez.
Andreas Steinhöfel
Rico, Oskar i mračne sjene
U čemu je tajna uspjeha A. Steinhöfela? Njegov glavni lik u akcijskom romanu Rico… posebno je simpatičan dječak, pomalo zaostao, niskonadaren, kako ga opisuje autor. Pohađa u Berlinu školu za djecu s posebnim potrebama. No, unatoč svojoj zaostalosti on, zapravo, izvrsno zaključuje i oštro promatra i analizira svijet odraslih. Udružit će se sa sitnim, neuglednim dječakom Oskarom koji je, međutim, posebno nadareno dijete. Oni će otkriti otmičara djece Mistera 2000 koji cijelom Berlinu zadaje muke. To će biti i početak njihova prijateljstva. Knjiga je izvrsno pisana, s mnogo duhovitosti, topla i plemenita.
Andreas Steinhöfel jedan je od najistaknutijih suvremenih autora za djecu i mlade na njemačkom govornom području. Za sveukupno djelo dobio je 2009. uglednu nagradu “Erich Kästner”, a upravo ove jeseni na Frankfurtskom sajmu dodijeljena mu je nagrada za najbolju knjigu godine u Njemačkoj. To je knjiga Rico, Oskar i mračne sjene koju predstavljamo i hrvatskim čitateljima, u prijevodu Štefanije Halambek. Steinhöfel živi i radi u Berlinu kao prevoditelj, recenzent i scenarist. Njegova do sada najpopularnija knjiga bila je Sredina svijeta koja je 1999. nominirana za uglednu njemačku nagradu “Jugendliteraturpreis”.
Format: 170x220 mm, 156 str., tvrdi uvez.
Hrvoje Kovačević
Tajna Stubičkih Toplica
Mjesto radnje najnovije tajne H. Kovačevića su Stubičke Toplice gdje autor i stalno živi. U zanimljivoj i napetoj radnji romana autor oblikuje zanimljivu galeriju likova djece i odraslih koji u malome mjestu nedaleko Zagreba rješavaju probleme odrastanja, nasilja, ali i one svakodnevne. Sve, međutim, postaje manje važno u kontekstu tople i posljednje poruke djevojčice koju do tada, ni u roditeljskom domu, ni u školi, gotovo nitko nije primjećivao. Poruka glasi “Volim te”. Ona rješava mračnu tajnu i pokreće pozitivne emocije.
Hrvoje Kovačević (Požega, 1966), suvremeni hrvatski pisac. Svoju je prvu tajnu Tajnu Ribljeg Oka objavio 1996. i već tom knjigom jasno označio svoje mjesto u našoj dječjoj književnosti. Danas iza sebe ima dvanaest “tajni” i još nekoliko knjiga za djecu i odrasle. Njegove priče i dramske tekstove možete pročitati u časopisima ili čuti na radiju. Za roman Tajna Crne kutije dobio je nagradu “Grigor Vitez”, a za dramu Profesionalna deformacija nagradu SFERA.
Format: 170x220 mm, 108 str., tvrdi uvez.
Mladen Kopjar
Autobus za Mjesec
Nova zbirka pripovijedaka na tragu je Čokoladnih godina, sjajno pisanog, duhovitog romana autora koji pred nama iz priče u priču razvija svijet odrastanja maštovitog, znatiželjnog i živahnog dječaka. Svijet je to pun iznenađenja, nesuglasica i nelogičnosti – svijet odraslih. A dječak posjeduje izuzetnu moć zapažanja mnogih detalja koji doista nisu previše logični. Ali, kako kaže autor, svakoga dana u zoru, s ugla maštogradske i djetinjaste ulice kreće autobus za Mjesec. A na stajalištu već čekaju mama i tata s četkicom i pastom za zube.
Mladen Kopjar (Zagreb, 1975) suvremeni hrvatski pisac. Profesionalno se bavi pisanjem, iako je diplomirao pravo i bibliotekarstvo. Svoju prvu knjigu Trenutak s Tanjom objavio je u tinejdžerskoj biblioteci Hit Junior, a zatim u Striboru smiješnu knjigu o odrastanju Čokoladne godine i pravi eko-krimić Šifra kineske kornjače. Da su njegovi tekstovi djeci zanimljivi i lijepo pisani potvrđuje i nagrada “Ivana Brlić-Mažuranić” koju je primio za prošlu godinu za zbirku pripovijedaka.
Format: 170x220 mm, 156 str., tvrdi uvez.
Maja Gluščević
Opasan izlet
Novom knjigom Opasan izlet autorica nas je doista iznenadila! Ne govori o životinjama, već razvija priču o dvojici dječaka koji svoje dječaštvo provode usred Zagreba. Svaki od njih živi samo s jednim roditeljem. Sretni ili nesretni oni su takav život prihvatili. Kad odjednom, situacija se mijenja, i oni, nepoznati jedan drugome, trebaju postati braća. Ljubomori i nemilim zgodama nema kraja! Kako su dječaci ipak ostvarili prijateljstvo? Otkrit ću vam tajnu. Umiješala se i jedna crvenokosa djevojčica!
Maja Gluščević napisala je prema filmu Vuk Samotnjak istoimeni roman i scenarij za tv-seriju Jelenko, a u suradnji s našim istaknutim redateljem Obradom Gluščevićem. U svojoj ljubavi prema djeci i životinjama tu nije stala. Slijedi niz romana koje djeca s radošću prihvaćaju: Bundaš iz petog be, Bijeg u košari, Klopka za medvjedića, Ivin Vučko (nagrada “Grigor Vitez”). U Striboru je zadnjih godina objavljena svojevrsna trilogija njezinih pustolovnih romana: Tajna Tihe uvale, Tajanstveni svjetionik i Lovci na potonulo blago. Danas živi u Samoboru, nedaleko Zagreba, i uživa u prijateljstvu s psom Džekijem.
Format: 170x220 mm, 96 str., tvrdi uvez.
Đurđica Stuhlreiter
Leona i pernata rugalica
Priča – roman o Leoni i pernatoj rugalici započinje u domu za nezbrinutu djecu, oprostite, još i prije, kad se mama više nije pojavila, a djevojčica se sama danima brine za svoja dva mlađa brata. Priča se zatim kotrlja gradskim ulicama, leti i pocupkuje po tuđim dvorištima. Jer, Leona bježi iz doma uz pomoć ptice rugalice, upoznaje ružnu stranu svijeta, ali pronalazi i prijatelje. Blještavi cirkus i šareni klaun najavljuju sretan kraj.
Đurđica Stuhlreiter nadahnuće za svoje knjige pronalazi u Osijeku, gradu na obali rijeke Drave, gdje živi, i među djecom u hrvatskoj školi u Subotici (Vojvodina) gdje radi. Negdje između, na putovanju, razmišlja o djeci koja nemaju sreću djetinjstva jer su to najčešće teme njezinih do sada objavljenih knjiga: Biser iz parka, Zvijezde i zvjezdice i Juma za koju je primila nagradu “Mato Lovrak”. Dobitnica je i nekoliko važnih životnih nagrada, među kojima su najznačajnije njezin sin i naraštaji učenika s kojima uvijek iznova otkriva čarobni svijet pisane riječi.
Format: 170x220 mm, 188 str., tvrdi uvez.
